Necessites un traductor professional i amb experiència?

Treballo amb clients directes i agències de traducció i tradueixo textos generals i especialitzats. He rebut la formació adequada i sóc professional i capaç d’adaptar-me a les necessitats del client, respectant sempre els terminis d’entrega.

Traductor diplomat

i amb experiència de l'anglès i francès a l'espanyol i català.

traductor profesional frances español

Què és un traductor? Un traductor és un pont entre la comunicació humana; un mediador entre dues cultures. Un bon traductor sempre ha de respectar els següents punts:

  • Fidelitat: Respectar en qualsevol moment el sentit i el context del text original.
  • Neutralitat: Ser totalment objectiu i professional.
  • Domini lingüístic: Dominar les normes de gramàtica, el vocabulari, les expressions i els registres d’una llengua.
  • Coneixements culturals: Representar i conèixer àmpliament una cultura nacional o regional.
  • Confidencialitat: Mantenir en qualsevol moment el secret professional.

Com a bon traductor respecto amb cura aquests cinc punts per entregar-vos una traducció d’excel·lent qualitat, respectant sempre el període d’entrega acordat. Tradueixo amb precisió i atenció al sentit i l’estil del text original.

Traducció

Del francès i anglès a l'espanyol i català. De l'espanyol al català i viceversa

Sóc llicenciat en Traducció i Interpretació a la Universitat Autònoma de Barcelona. Les meves combinacions lingüístiques són del francès i l’anglès a l’espanyol i el català, les meves dues llengües maternes; i de l’espanyol al català i viceversa. Tradueixo tot tipus de textos generals i especialitzats, sobretot textos de benestar, salut, psicologia, turisme, cosmètica, educació, finances i manuals tècnics. Puc traduir manualment o amb el programa Trados 2019.

Entre les meves experiències en l’àmbit de la traducció, he treballat al departament d’espanyol de Datawords – Datasia Paris, França; on he efectuat tasques de traducció, revisió i gestió de projectes de textos per a clients exigents com ara LVMH, Dior, l’Oréal i Montblanc. També cal destacar projectes interns de traducció de l’anglès a l’espanyol per a Tourism Ireland durant la meva experiència professional a Concentrix, Belfast, Irlanda del Nord; i a més, documents interns de l’anglès a l’espanyol i el francès durant el meu període a Pfizer, Dublín, Irlanda. I durant els meus estudis universitaris, vaig dur a terme unes pràctiques al gabinet de traducció jurada Peñarroja i Fa, a Barcelona.

Tots aquests anys d’experiències professionals a Espanya, França, República d’Irlanda i Irlanda del Nord m’han enriquit personalment i professionalment i han estat fonamentals per millorar els meus coneixements de les llengües francesa i anglesa i entendre millor la cultura d’aquests països.

Si has de traduir un document i esperes un resultat professional i de molt bona qualitat, no dubtis en contactar amb mi a partir d’aquest formulari i et respondré el més aviat possible.

trabajo como traductor

Contactar:

Si vols més informació, no dubtis en contactar amb mi a partir d’aquest formulari:

    Caldera Forms has been closed as of April 5, 2022 and is not available for download. You can try the other Form plugins instead
    Abrir chat
    ¿ Necesitas ayuda ?
    Hola
    ¿ en que podemos ayudarte ?